blog clocks часы для сайтов


Захаров О.Г.

 

Что делать, когда нет « четких и однозначных ответов на поставленные вопросы»?

 

         В очередном труде [1] почетного профессора , РhD, и прочая и прочая, применен так полюбившийся ему приём – задаются вопросы себе самому, причем в таком количестве, на которые не смогут ответить и сто мудрецов. Да и задаются эти «вопросы» совсем не для получения на них ответов.

        Большинство таких вопросов повторяются с максимальной «серьёзностью» во многих сочинениях.

        В этой работе «задано» всего 7 вопросов, что составляет всего 58,3% от традиционного, любимого числа вопросов – 12.

        Не будем рассматривать их все, обратим внимание только на один, заданный после цитаты из статьи, по традиции без указания источника цитирования:

 

 

        Задавая вопрос, г-н Гуревич производит подмену понятий – ведь в цитате идёт речь о СНИЖЕНИИ затрат на эксплуатационное обслуживание, а совсем не о том, что «сложное электронное устройство» не требует обслуживания.

        Но такие «мелочи» по традиции не волнуют почетного профессора. Не дожидаясь ответа на заданный им же вопрос, он пишет в третьем лице:

 

 

        И опять видна подмена понятий, ведь нигде ни в приведенном отрывке из текста, ни в остальной части труда  нет ни слова об эксплуатационном обслуживании.

        Но это и не требуется. Ведь «тень» на оптические трансформаторы тока уже брошена.

        Для специалиста, хотя бы видевшего маслонаполненное электрооборудование, понятно, что его обслуживание доставляет значительные хлопоты.

Ведь недаром самое широкое распространение теперь получает электрооборудование, в котором для изоляции токопроводящих частей не используется масло.

Что же касается содержательной стороны эксплуатационного обслуживания, то достаточно в любом поисковике набрать фразу

«эксплуатационное обслуживание маслонаполненных трансформаторов тока»

в качестве ответа будет выдано несколько тысяч результатов. Приведем ссылку только на один документ [2].

        Можно предсказать, что скажет об этой скромной реплике почётный профессор:

 

«Г-н Захаров, как обычно, выдергивает отдельные слова и фразы для написания своих грязных пасквилей[1] в надежде, что никто не будет перепроверять его.

А вот Вы возьмите и проверьте, тем более, что статья, из которой он выдернул несколько слов доступна для скачивания. Называется она "Оптоэлектронные трансформаторы: панацея или частное решение частных проблем?" и прочитать ее можно здесь

 

 

Завершаю данную реплику традиционным пожеланием успехов почетному профессору Гуревичу.

        Помощи научного редактора не предлагаю. Нет предмета для научного редактирования.

 

Литература

1. Гуревич В.И. Оптоэлектронные трансформаторы: панацея или частное решение частных проблем?//Вести в электроэнергетике, №2, 2010, С.24

2. РД 153-34.3-46.304-00. Положение об экспертной системе контроля и оценки состояния и условий эксплуатации силовых трансформаторов, шунтирующих реакторов, измерительных трансформаторов

тока и напряжения.



[1] Меня можно поздравить с освоением ещё одного жанра литературы.

Правда, как написано в БСЭ «пасквиль не является «узаконенным литературным жанром» в противоположность памфлету.

        Буду осваивать ещё один жанр - памфлет .



© ЗАХАРОВ О.Г. 2010-2014, правка 2015, 2016::: 2017 ::: 2018 :::правка 2020



::: МОИ САЙТЫ :::